Ore Sempre! Pray always!
Entregar a tua vida a Deus é um ato de fé que se exprime pela oração.
Orar é simplesmente falar com Deus. Ele conhece o seu coração. O que importa para ele é a tua atitude interior, a tua honestidade. Aqui está uma oração que te sugerimos:
Handing your life to God is an act of faith that is expressed in prayer.
Prayer is simply talking to God. He knows your heart. What matters to him is your inner attitude, your honesty. Here is a prayer that yousuggest:
Prayer is simply talking to God. He knows your heart. What matters to him is your inner attitude, your honesty. Here is a prayer that yousuggest:
하나님께 당신의 인생을 건네주기도로 표현된다 믿음의 행위입니다.
기도는 단순히 하나님의 이야기입니다. 그는 당신의 마음을 알아.그에게 무슨 상관 당신의 내면의 태도, 당신의 정직입니다. 여기에당신이 제안하는기도입니다 :
기도는 단순히 하나님의 이야기입니다. 그는 당신의 마음을 알아.그에게 무슨 상관 당신의 내면의 태도, 당신의 정직입니다. 여기에당신이 제안하는기도입니다 :
"Senhor Jesus, eu te agradeço pelo teu amor e pela tua vinda ao mundo para morrer por mim. Reconheço que, até hoje, tenho sido eu a conduzir a minha vida e que assim tenho pecado contra ti. Agora, quero colocar a minha confiança em ti e receber-te na minha vida como meu Salvador e Senhor. Obrigado por perdoares os meus pecados. Faz de mim a pessoa que tu desejas que eu seja. Te agradeço por responderes à minha oração e por estares agora na minha vida. Amén."
"Lord Jesus, I thank you for your love and your coming to earth to die for me. I recognize that, until now, I've been driving my life andso that I have sinned against you. Now, I put my trust in you and getyou in my life as my Savior and Lord. Thank you for forgiving my sins. Make me the person you want me to be. I thank you foranswering my prayer, and being now in my life. Amen .
"주님, 나는 당신의 사랑을 주셔서 감사하고 나를 위해 죽으 지구에 온다. 나는 지금까지 내 인생을 운전해온 인식 내가 당신에게죄가있는 것이었다. 이제, 난 내 믿음을 넣어 당신과 나의 구원자와 주님으로 내 인생에 당신을 가져가. 내 죄를 용서 해 줘서 감사합니다. 내게 당신은 내가되고 싶은 사람을 확인합니다. 나는내기도를 응답과 내 인생에 이제 주셔서 감사합니다. 아멘 .
Nenhum comentário:
Postar um comentário